Kairi Look

From Wikipedia, the free encyclopedia
Kairi Look
Born (1983-04-19) 19 April 1983 (age 41)
NationalityEstonian
OccupationChildren's author
Years active2012–present

Kairi Look (born 19 April 1983) is an Estonian children’s writer and author of short prose.[1]

Biography[edit]

Kairi Look graduated in 2005 University of Tartu with a bachelor's degree in physiotherapy, and in 2008 with a master's degree as a children's rehabilitation specialist from the University of Amsterdam, Netherlands. She has studied in the same field in Finland and the University of Ghent, in Belgium. She has worked at the Cité internationale des arts in Paris and as a publisher of scientific literature at IOS Press in Amsterdam.[2] She writes children´s literature, prose, book critique, and translates fiction from Dutch to Estonian.[3] She has received the annual prize of the literary magazine Looming for the best novella (Relapse, Looming nr 12/2017). [4]. She has been a member of the Estonian Writers’ Union from 2015.[5]

Bibliography[edit]

Children´s books

  • Leemuripoeg Ville teeb sääred (Ville the Lemur Flies the Coop), Tänapäev 2012
  • Peeter, sõpradele Peetrike (Peter – “Pete” to his Friends), Tänapäev 2014; Koolibri 2022
  • Lennujaama lutikad ei anna alla (The Airport Bugs Fight On), Tänapäev 2014, 2017
  • Piia Präänik kolib sisse (Piia Biscuit Moves In), Tänapäev, 2015; Koolibri 2022
  • Sasipäiste printsesside saar (The Isle of Messy-Haired Princesses), Päike ja Pilv 2016
  • Härra Klaasi pöörane muuseum (The Kooky Museum of Mr. Glass), Tallinna Keskraamatukogu 2016
  • Piia Präänik ja bandiidid (Piia Biscuit and the Bandits), Tänapäev, 2019
  • Piia Präänik ja sõnasööbik (Piia Biscuit and the Word-Snatcher), Koolibri, 2021
  • Kiludisko (Herring Disco), Puänt, 2023
  • Natuke suur (A bit big), Koolibri, 2024

Prose for adults

  • Relaps, Looming 12/2017 (short story)
  • Ümbermäng, Looming 2/2019 (short story)

Anthologies

  • Eesti Novell 2020, Eesti Jutt MTÜ
  • Neue Nordische Novellen VII, Heiner Labonde Verlag 2021
  • The Baltic Literary Review: No More Amber 1/2021

Translations[edit]

The Airport Bugs Fight On

  • French: Les punaises de l’aéroport font de la résistance, Le Verger des Hespérides 2019[6]
  • Finnish: Lentokentän lutikat, Aviador 2018[7]
  • Latvian: Lidostas blaktis nepadodas, Pētergailis 2019[8]
  • Russian: Клопиная книга. Обитатели аэропорта не сдаются, КПД 2019[9]

Ville the Lemur Flies the Coop

  • Lithuanian: Lemūriukas Vilius iškeliauja, BaltArt 2019[10]
  • German: Ville macht sich auf die Socken, BaltArt 2013

Piia Biscuit Moves In

  • Finnish: Piia Pikkuleipä muuttaa, Aviador 2019
  • Russian: Пийа Пряник переезжает, Koolibri 2023
  • Polish: Piia Pierniczek się wprowadza, Widnokrąg 2023

Piia Biscuit and the Bandits

  • Latvian: Pija Prjaņika un bandīti, Pētergailis 2020[8]

Piia Biscuit and the Word-Snatcher

  • Latvian: Pija Prjaņika un Vārdēdis, Petergailis 2022

Peter, Petey for friends

  • Russian: Пеэтер, для друзей Пеэтрике, Koolibri 2023

As a translator[edit]

Awards[edit]

  • 2012 Children's Story Competition "My First Book", 3rd place (Ville the Lemur Flies the Coop)
  • 2014 Children's Story Competition "My First Book", 1st place (The Airport Bugs Fight On)
  • 2014 Good Children’s Book (The Airport Bugs Fight On)
  • 2015 Good Children’s Book (Piia Biscuit Moves In)
  • 2015 Tartu Prize for Children’s Literature (Childhood Prize) (Peter – “Pete” to his Friends)
  • 2018 Looming magazine annual prize for the best short story (Relapse, Looming nr 12/2017)
  • 2024 5 Best-Designed Estonian Children’s Books Award (Herring Disco)[11]
  • 2024 Good Children's Book (Herring Disco)[12]

Nominations[edit]

  • 2014 – Culture Endowment of Estonia Annual Children's Literature Award (Airport bedbugs fight on)[13]
  • 2015 – Culture Endowment of Estonia Annual Children's Literature Award (Piia Biscuit moves in)[13]
  • 2017 - Tartu Children's literature Award (The Kooky Museum of Mr Glass)[14]
  • 2019 – Culture Endowment of Estonia Annual Children's Literature Award (Piia Biscuit and the bandits)[13]
  • 2020 - Tartu Children's Literature Award (Piia Biscuit and the bandits)[15]
  • 2022 – Book of the Year, best Estonian children's book (Piia Biscuit and the Letter Snatcher)[16]
  • 2022 – Book of the Year, best translated children's book (Lampje by Annet Schaap)[16]
  • 2022 – Babel Tower translation award (Lampje by Annet Schaap)[17]
  • 2023 – Book of the Year, best Estonian children's book (Herring Disco)[18]

References[edit]

  1. ^ "Kairi Look". Estonian Children's Literature Centre. Retrieved 27 August 2019.
  2. ^ "Loetud ja kirjutatud. Kairi Look". Vikerraadio/Eesti Rahvusringhääling (in Estonian). 7 February 2016. Retrieved 27 August 2019.
  3. ^ "Kairi Look. An author who treads boundaries". Estonian Literary Magazine. 1 September 2023. Retrieved 17 February 2024.
  4. ^ "Selgusid Loomingu aastapreemia laureaadid". Postimees (in Estonian). 23 April 2018. Retrieved 17 February 2024.
  5. ^ "Estonian Writers' Union". www.ekl.ee.
  6. ^ "Les punaises de l'aéroport font de la résistance". Le Verger des Hespérides. Retrieved August 27, 2019.
  7. ^ "Kairi Look". Aviador. Retrieved April 1, 2020.
  8. ^ a b "Lidostas blaktis nepadodas". Petergailis. Retrieved April 1, 2020.
  9. ^ "Клопиная книга. Обитатели аэропорта не сдаются". KPD. Retrieved April 1, 2020.
  10. ^ "BaltArt". BaltArt. Retrieved April 1, 2020.
  11. ^ Tuuling, Brita (February 9, 2024). "The Most Beautiful Children's Books of 2023 Revealed".
  12. ^ Tuuling, Brita (March 5, 2024). "Selgusid 2023. aasta head laste- ja noorteraamatud".
  13. ^ a b c "Nominendid 2000–2023".
  14. ^ "Tartu lastekirjanduse auhinna kandidaadid on selgunud". April 3, 2017.
  15. ^ "Selgusid Tartu lastekirjanduse auhinna kandidaadid". ERR. April 2, 2020.
  16. ^ a b "Selgusid Aasta Raamat 2022 finalistid". Raamatud. October 6, 2022.
  17. ^ "Paabeli Torni auhind".
  18. ^ "Selgusid Aasta Raamat 2023 finalistid". Raamatud. October 10, 2023.